[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.* * ** Impala — rodzaj niewielkiej antylopy afrykańskiej, która potrafi doskonale skakać.* Kudu, kudu wielkie — duża antylopa ze stepów głównie Afryki Wschodniej, większa od jelenia, samiec wyposażony jest w śrubowate rogi.* Veldt — we wschodniej i południowej części Afryki piaski step, zazwyczaj przemieszany z rzadko rosnącymi krzewami i drzewami.* Boma — ogrodzony, zabezpieczony teren.* Shamba (czyt.: szamba) — pole uprawne, gospodarstwo rolne.* Jambo (czyt.: dżambo) — pozdrowienie wypowiadane na powitanie.* Pombe — rodzaj samogonu wyrabianego z prosa lub bananów, zawierający duży procent alkoholu.* Mayatta — chata.* Chłopcze — per „chłopcze” (po ang.„boy”) zwracali się biali do czarnych służących bez względu na ich wiek.Dla czarnych Afrykanów jest to forma obraźliwa.* Panga — duży afrykański nóż o szerokim ostrzu używany jako broń i jako narzędzie do ścinania roślin.* Kikoi — tradycyjny ubiór.* Laser — skrót od: Light Amplification by Stimulated Emission of Radialion.Asimov zastąpił słowo światło (light) słowem dźwięk (sound), tworząc w ten sposób słowo: saser.* Nieprzetłumaczalna gra słów.W oryg.„Mantic true”, gdzie „mantis” znaczy modliszka (mantis religiosa), a „mantic” — „proroctwo”* Księga Izajasza, 53, 2, Biblia, Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne, Warszawa 1975* Księga Daniela 7, 14, op.cit.* Ewangelia św.Marka, 13, 22, op.cit.* op.cit.* Ewangelia św.Marka 13.8, op.cit
[ Pobierz całość w formacie PDF ]